Partager l'article ! Trace 112 (선 112): ...
Je trace pour que cela devienne un signe.
La nuit bleue
seule
je somnole.
De loin
paisiblement
la mer chante.
Les vagues fredonnent
de loin.
파란 밤에
나는
혼자서 졸고있다.
멀리서
평화롭게
바다가 노래한다.
파도가 콧노래를 부른다
멀리서.
- tableau: 21x40cm, encre de chine aquarelle sur papier, 30 juillet 2008. Sounya.
Sounya peint et écrit
Fille du peintre coréen Wondang (원당 황인현)
Sounya peint depuis son enfance.
Livres
Ainsi ce monde devient céleste
Poésies anciennes de femmes coréennes
traduites, illustrées par Sounya
Disponible: sur Fnac
Traces et Signes
Poésies et tableaux d'encre de chine de Sounya
Editions Alternatives
Disponible chez Editeur Sounya
Exposition
Exposition "Ainsi ce monde devint céleste"

Les poésies anciennes de femmes coréennes
illustrées par Sounya.
Date: 11 janvier - 18 mars 2012
Lieu: Entrepôt Paris 14ème
Rensignements: www.lentrepot.fr
Derniers Commentaires